-
1 DBC
2) Американизм: Design By Contract3) Военный термин: Data Base Correlation, deputy brigade commander, district base commandant4) Техника: deuterium bubble chamber, digital-to-binary converter5) Сельское хозяйство: dye-binding capacity6) Химия: Dylan Byte Code7) Юридический термин: Detention Block C8) Автомобильный термин: Система динамического контроля за торможением (Dynamic Brake Control)9) Грубое выражение: Dirty But Clean, Dumb Bird Closure10) Сокращение: Digital Battlefield Communications, diameter bolt circle, Dynamic Beam Control11) Вычислительная техника: Device Bay Controller, машина базы данных12) Силикатное производство: dense barium crown13) Фирменный знак: Data Broadcasting Corporation14) Сетевые технологии: Default Boundary Conditions, database computer15) Автоматика: De Beers PCBN16) Пластмассы: Designed Blend Components17) Должность: Distributor Business Consultant18) Чат: Don't Be Curious -
2 Dbc
2) Американизм: Design By Contract3) Военный термин: Data Base Correlation, deputy brigade commander, district base commandant4) Техника: deuterium bubble chamber, digital-to-binary converter5) Сельское хозяйство: dye-binding capacity6) Химия: Dylan Byte Code7) Юридический термин: Detention Block C8) Автомобильный термин: Система динамического контроля за торможением (Dynamic Brake Control)9) Грубое выражение: Dirty But Clean, Dumb Bird Closure10) Сокращение: Digital Battlefield Communications, diameter bolt circle, Dynamic Beam Control11) Вычислительная техника: Device Bay Controller, машина базы данных12) Силикатное производство: dense barium crown13) Фирменный знак: Data Broadcasting Corporation14) Сетевые технологии: Default Boundary Conditions, database computer15) Автоматика: De Beers PCBN16) Пластмассы: Designed Blend Components17) Должность: Distributor Business Consultant18) Чат: Don't Be Curious -
3 dBC
2) Американизм: Design By Contract3) Военный термин: Data Base Correlation, deputy brigade commander, district base commandant4) Техника: deuterium bubble chamber, digital-to-binary converter5) Сельское хозяйство: dye-binding capacity6) Химия: Dylan Byte Code7) Юридический термин: Detention Block C8) Автомобильный термин: Система динамического контроля за торможением (Dynamic Brake Control)9) Грубое выражение: Dirty But Clean, Dumb Bird Closure10) Сокращение: Digital Battlefield Communications, diameter bolt circle, Dynamic Beam Control11) Вычислительная техника: Device Bay Controller, машина базы данных12) Силикатное производство: dense barium crown13) Фирменный знак: Data Broadcasting Corporation14) Сетевые технологии: Default Boundary Conditions, database computer15) Автоматика: De Beers PCBN16) Пластмассы: Designed Blend Components17) Должность: Distributor Business Consultant18) Чат: Don't Be Curious -
4 dBc
2) Американизм: Design By Contract3) Военный термин: Data Base Correlation, deputy brigade commander, district base commandant4) Техника: deuterium bubble chamber, digital-to-binary converter5) Сельское хозяйство: dye-binding capacity6) Химия: Dylan Byte Code7) Юридический термин: Detention Block C8) Автомобильный термин: Система динамического контроля за торможением (Dynamic Brake Control)9) Грубое выражение: Dirty But Clean, Dumb Bird Closure10) Сокращение: Digital Battlefield Communications, diameter bolt circle, Dynamic Beam Control11) Вычислительная техника: Device Bay Controller, машина базы данных12) Силикатное производство: dense barium crown13) Фирменный знак: Data Broadcasting Corporation14) Сетевые технологии: Default Boundary Conditions, database computer15) Автоматика: De Beers PCBN16) Пластмассы: Designed Blend Components17) Должность: Distributor Business Consultant18) Чат: Don't Be Curious -
5 service
1. сущ.1) общ. услуга, одолжение; помощьIt was of great service to him during his illness. — Это была огромная помощь для него во время болезни.
to be out of service — быть без работы, бездельничать
My friend did me a service in fixing the door. — Мой друг оказал мне услугу, починив дверь.
2)а) эк. услуга, услуги, обслуживание, сервис (работа, осуществляемая для заказчика в процессе экономической деятельности компании или организации); предоставление услуг ( деятельность в сфере услуг)ATTRIBUTES:
high service — обслуживание [сервис\] на высоком уровне
premium quality [premium grade\] service — услуга премиального качества
COMBS:
to provide a service — оказывать услугу, обслуживать
See:accessorial services, ancillary service, a la carte service, account reconcilement service, accounting service 1), actual service 3), advertising services, advisory service 2), ancillary service 1), assurance services, augmented service, banking services, business reply service, business reply service, carry-out service, consumer service 2), consumer services, contract services, core service, 1), 3), dealer service, delivery service 1), factor services, field service 1), financial intermediation services indirectly measured, financial services, freight services, free services, freight services, full service, home service 1), 2), 3), in-flight service, investment-related services, legal services, limited service, managerial services, market services, medical service, 1), &2 non-factor services, non-market services, non-material services, non-productive services, passenger services, productive services, tax services, trade-related services, balance of services, contract for services, exports of services, quality of service, range of services, service account, service dealer, service dumping, service export, service firm, service import, service mark, services account, services deficit, service director, service manager, services market, services marketing, services surplus, services trade, service worker а), trade in services, balance on goods and services, exports of goods and services, final goods and services, goods and service tax, Bank Export Services Act, Extended Balance of Payments Services Classification, FIATA Model Rules for Freight Forwarding Services, Nice Agreement Concerning the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980б) эк. техническое обслуживание (установка, подготовка к эксплуатации, сервисное обслуживание, чистка, ремонт оборудования или иной техники)COMBS:
Syn:See:, service history, maintenance 3)в) эк. обслуживание (за столом) (накрывание стола, подача еды и т. д., напр., услуги официанта, бармена); прислуживание (работа на кого-л. вышестоящего по положению или должности; обычно: работа домашней прислуги)They complained of poor bar service. — Они пожаловались на плохое обслуживание в баре.
I found the butler's service to be excellent. — На мой взгляд, дворецкий выполнял свои обязанности безукоризненно.
See:3)а) эк. служба, работа ( работа по найму в частной компании или в государственном учреждении)COMBS:
service crime — служебное преступление, преступление по службе
duty of service — служебная [воинская\] обязанность
record of service, service record — послужной список
condition of service — условия работы [прохождения службы\]
to go out of service, to leave the service — уйти с работы
He has been in the company's service for 15 years. — Он работает в этой компании уже 15 лет.
See:active service 2), actual service 1), administrative service 1), a continuous service, full-time service, labour service 2), pensionable service, uninterrupted service, length of service, service worker б) future service benefit, past service benefit, in-service 1), 2)б) эк. служба, работа, эксплуатация (работа оборудования, техники)COMBS:
disposable [fit\] for service — годный для эксплуатации [использования\]
The computer should provide good service for years. — Компьютер должен работать хорошо в течение многих лет.
See:4)а) гос. упр. государственная служба (социально-правовой институт и сфера деятельности государственных гражданских служащих и военнослужащих)COMBS:
See:б) воен. армия, вооруженные силы (какой-л. страны; используется c определенным артиклем); род войскCOMBS:
He joined the service right after college. — Сразу после колледжа он пошел в армию.
Syn:See:uniformed services, member of the services, Selective Service System, Washington Headquarters Services5) гос. упр. обслуживание населения*; услуги населению* (в т. ч. предоставление коммунальных услуг, обеспечение общественным транспортом, средствами коммуникации и т. д.)ATTRIBUTES:
regular service — регулярное обслуживание, регулярное (транспортное) сообщение
rail [railway\] service — железнодорожное сообщение, железнодорожный транспорт [перевозки\]
Syn:public service 2) б)See:communal services, communications services, essential service, health service 1), janitorial service, non-essential service, public service broadcasting, social service, curtailment of service, Community Oriented Policing Services, Institute of Museum and Library Services, Office of Special Education and Rehabilitative Services, probation service6) фин., банк. обслуживание долга ( выплата процентов и основной суммы)Syn:See:7)а) гос. упр. служба, агентство, бюро (государственный орган или предприятие, оказывающее услуги населению и в той или иной степени регулируемое государством)Syn:See:accounting service 2), inspection service, intelligence service, patent service 2), Agricultural Marketing Service, Agricultural Research Service, American Forces Information Service, Animal and Plant Health Inspection Service, Central Security Service, Congressional Research Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Serviceб) эк. служба, отдел (подразделение организации, обслуживающее ее основную деятельность; также независимая фирма, оказывающая услуги)Syn:See:account service 1), advisory service 1), auditing service, back of the house services, customer service, 2), legal service 2), management services, marketing service 1), media buying service, placement service, property service, 1), rating service, rental service, repair service, tax preparation services 1), telephone answering service, Agent/Distributor Service, Advisory, Conciliation and Arbitration Service, Advisory, Conciliation and Arbitration Service, Advisory, Conciliation and Arbitration Service8) юр. исполнение постановления суда; вручение повестки ( в суд)to acknowledge service — получать подтверждение юридического документа (напр., повестки)
COMBS:
speedy service of your documents on both defendants and witnesses — быстрое вручение ваших документов как ответчикам, так и свидетелям
See:actual service 2), 1),9) общ. церковная служба; религиозный обряд10) потр. сервиз (полный набор столовой или чайной посуды, рассчитанный на определенное количество человек)ATTRIBUTES:
Syn:See:11) эк. сфера услугSyn:12) эк. = service charge2. гл.1) общ. обслуживать ( предоставлять или оказывать услуги)to service customers — обслуживать покупателей [клиентов\]
The electric company services all nine counties. — Эта энергетическая компания обслуживает все девять округов.
2) эк. осуществлять [проводить\] техническое обслуживаниеto service the equipment — обслуживать оборудование, осуществлять ремонт оборудования
It is time to get my car serviced. — Пора проходить техобслуживание.
3) фин., банк. обслуживать долг ( выплачивать основную сумму или проценты по займу)to service a debt [a loan\] — обслуживать долг [заем\]
See:
* * *
услуга, обслуживание: 1) банковская услуга; 2) обслуживание долга: своевременная выплата процентов; = debt service; 3) бытовая платная услуга населению: мойка машины, стирка, ремонт часов и т. д.
См. также в других словарях:
Business and Industry Review — ▪ 1999 Introduction Overview Annual Average Rates of Growth of Manufacturing Output, 1980 97, Table Pattern of Output, 1994 97, Table Index Numbers of Production, Employment, and Productivity in Manufacturing Industries, Table (For Annual… … Universalium
DBC — Design By Contract (Governmental » US Government) ** Data Broadcasting Corporation (Business » Firms) * Documentation Based Care (Medical) * Digital Battlefield Communications (Governmental » Military) * Dylan Byte Code (Academic & Science »… … Abbreviations dictionary
Charles Dunstone — Born 21 November 1964 (1964 11 21) (age 46) Saffron Walden Occupation … Wikipedia
Reginald Victor-Louis — Antonio Reginald Victor Louis (b. August 12 1963 in Port au Prince, Haiti) Son of Antonio Victor Louis and Mycheline lherisson. He is a Haitian Diplomate, businessman and Motivational leadership speaker.Mr. Victor Louis served as a diplomat in… … Wikipedia
415 Records — infobox record label parent = Sony BMG founded = 1978 distributor = Columbia genre = New Wave, Post punk, Alternative country = U.S. url = 415 Records was the first North American record label devoted to new wave music (Stiff Records in England… … Wikipedia
Robert Chua — Infobox actor name = Robert Chua Wah Peng caption = puic| birthdate = birth date|1946|5|20 birthplace = Singapore spouse = Peggy Jen Ping ping website = http://www.robertchua.com/Robert Chua Wah Peng (zh t|t=蔡和平) was born in Singapore in May 20,… … Wikipedia
Chicago Central Area Transit Plan — The Chicago Central Area Transit Plan, or generally referred to as the Chicago Central Area Transit Project (CCATP) in the 1970s, was an extensive study of the rapid transit system in downtown Chicago; the study had begun in 1965. In April 1968,… … Wikipedia
M-6 (Michigan highway) — M 6 Paul B. Henry Freeway South Beltline Freeway The Grand Rapids metro area … Wikipedia
Mark Joseph (producer) — Mark Joseph is a multimedia producer, author, and founder/CEO of MJM Entertainment Group and Bully! Pulpit. He lives in the Los Angeles area with his wife and five children. Mark Joseph Born January 27, 1968 (1968 01 27) (age … Wikipedia
Private security industry in South Africa — The private security industry in South Africa is a complex and vast entity that includes multiple disciplines. Many credit the rise of the Security Industry with the high crime and resultant paranoia after the first democratic elections in 1994.… … Wikipedia
South Park — This article is about the TV series. For other uses, see South Park (disambiguation). South Park … Wikipedia